Lietuvos šeimas ir tėvus vienijančios organizacijos antradienį kreipėsi į aukščiausias Lietuvos valdžios institucijas, reikalaudamos apginti Norvegijoje lesbiečių porai perduoto Lietuvos piliečio, dvejų metų J.R. (gim. 2008 m.), teises į normalią vaikystę bei skirti visokeriopą valstybės, įskaitant ir teisinę, pagalbą mažamečio berniuko teisėms apginti ir įgyvendinti.
Lietuvos šeimas ir tėvus vienijančios organizacijos antradienį kreipėsi į aukščiausias Lietuvos valdžios institucijas, reikalaudamos apginti Norvegijoje lesbiečių porai perduoto Lietuvos piliečio, dvejų metų J.R. (gim. 2008 m.), teises į normalią vaikystę bei skirti visokeriopą valstybės, įskaitant ir teisinę, pagalbą mažamečio berniuko teisėms apginti ir įgyvendinti.
Šeimos gynimo centras, taip pat Nacionalinė tėvų ir šeimų asociacija bei piliečių sąšauka „Už dorą ir tautą” oficialiu raštu kreipėsi į Lietuvos Respublikos Prezidentę Dalią Grybauskaitę, Teisingumo ministeriją, Užsienio reikalų ministeriją, Žmogaus teisių komitetą, LR Seimo narius, Vaikų teisių apsaugos kontrolierę ir Valstybės vaiko teisių apsaugos ir įvaikinimo tarnybą.
Organizacijos apginti berniuko teises į normalią šeimą reikalauja nedelsiant, nes kiekviena diena daro žalą jo psichikai ir sveikatai.
Šis kreipimasis atsirado po to, kai šeštadienį Lietuvos žiniasklaidoje („Petriuką supa karšta Norvegijos lesbiečių meilė”, „Valstiečių laikraštis”, rugsėjo 4 d.) pasirodė žinių, kad tėvų A.R. ir R.R. dvejų metų berniukas J.R. po tėvų konflikto nuo liepos 1 dienos yra atskirtas ir Batsfjordo vaikų teisių tarnyba laikinai globai berniuką perdavė lesbiečių porai.
Savo kreipimęsi visuomeninės organizacijos atkreipia dėmesį, kad J.R. tėvai iš anksto nebuvo informuoti, jog rengiamasi dėl jų tariamos nekompetencijos vaiką atimti.
Tėvams taip pat nebuvo skirtas stebimasis laikotarpis, kad būtų ištirtas jų elgesys su vaiku.
„Su jais nedirbo psichologai ir nei tėvai, nei vaikas nebuvo ruošiami atskyrimui, ko pasėkoje buvo padaryta didelė žala vaiko ir tėvų psichikai, sveikatai”, – sakoma kreipimesi.
Batsfjordo įstaigos darbuotoja, prieš gaudama mamos A.R. parašą apie sutikimą laikinai perduoti vaiką kitų asmenų globai, darė psichologinį spaudimą ir grasino, jog jei A.R. nepasirašys, ji tikrai nieko nelaimės ir ženkliai pablogins situaciją, o vaikas vis vien bus atimtas.
A.R. pasiruošusi tai patvirtinti raštiškai.
Visuomeninės organizacijos akcentuoja, kad nebuvo pasirūpinta vertėju, kuris išverstų dokumentą dėl vaiko laikino atskyrimo nuo šeimos. Jei buvo dirbama su šeima turėtų būti žinomas faktas, kad mama šneka gerai tik anglų bei gimtąją kalbomis.
„Vaikų teisių darbuotojai net nepasiūlė, kad vaikas laikinai būtų prižiūrimas giminaičių, tačiau J.R. atiduodamas Norvegijoje gyvenančiai lesbiečių porai”, – teigiama rašte.
Tėvai ir šeimos piktinasi, kad vaikas atiduotas kitataučiams, neatsižvelgiant į tai, jog jis nesupranta norvegų kalbos.
Mūsų šalies vaikų teisių tarnybų reikalaujama, kad jos užtikrintų A.R. teisę savo vaiką auginti ir auklėti pagal jos įsitikinimus.
Prezidentės D.Grybauskaitės prašoma padaryti įtaką LR vaikų teisių tarnybai ir Žmogaus teisių komitetui, kad šios institucijos atliktų išsamų tyrimą, o Seimo narių – kontroliuoti tyrimą.
„Remdamiesi tuom, kad minėti žmonės yra mūsų šalies piliečiai ir turi LR konstitucinę teisę, kuri numatyta Lietuvos Respublikos įstatymuose, į gynybą bei valstybės paramą prašome, skubiai, išimties tvarka skirti mamai – A.R. valstybės finansuojamą advokatą, kuris atstovautų tinkamai LR pilietės A.R. ir jos nepilnamečio sūnaus J.R. interesus ir imtųsi juos ginti”, – Teisingumo ministro prašo Lietuvos tėvus ir šeimas vienijančios organizacijos.
Šeimos gynimo centras
Nacionalinė tėvų ir šeimų asociacija
Piliečių sąšauka „Už dorą ir tautą”